Scriitorul și fostul ministru Varujan Vosganian spune că pandemia s-a încheiat, dar populația este înșelată că ea continuă, pentru că unii au interesul acesta.
În opinia sa, varianta Omicron „nu este diferită de sindromul respirator acut și cazurile compatibile cu gripa cu care ne-am obișnuit”.
Varianta Omicron a COVID a debutat prin a fi o sperietoare. A continuat prin a fi o ficțiune. Acum a devenit o înșelătorie în toată regula. Din pandemie s-au făcut, pe umerii noștri, utilizându-se o uriașă mașinărie de propagandă, averi uriașe. În plus, omenirea a fost supusă unui exercițiu de supunere, cu reguli la fel de absurde ca ale oricărei instrucții cazone ori apucături dictatoriale. Profitorii pandemiei au tot interesul să adâncească și să prelungească această stare.
Înveți și ajuți! Cumpără-i copilului tău manualul „O istorie a lumii pentru copii” de Virgil Hillyer, și vei contribui la susținerea libertății ideilor și implicit, a siteului R3media.
Suntem înșelați în viețile noastre, în speranțele noastre, în condiția noastră umană că epidemia continuă, când, de fapt, această nouă variantă Omicron nu este diferită de sindromul respirator acut și cazurile compatibile cu gripa cu care ne-am obișnuit și pentru care, odinioară, n-am fost închiși în case sau injectați cu de-a sila. O mare parte a planetei se lasă pradă acestei amăgiri. Refuz să accept că manevrele de supușenie, de îmblânzire forțată au dat roade”, a scris Vosganian pe pagina sa.
Hrănește bine(le)! Cumpără suplimentul alimentar Etamynis(alergie la praf, polen,venin) și vei contribui la susținerea siteului R3media.
Dar parcă doar Omicron e înșelătorie? Toată “pandemia” este
Sa intelegem ca nu esti de acord cu opinia dlui Vosganian.E dreptul tau ,cu adevarat periculos este faptul ca cei care ganditi sub impulsul propagandei desantate si va doriti intotdeauna sa aveti un stapan negati dreptul altora de a vorbi si a gandi liber.
Excepțional.
Wikipedia zice:
„Varujan Vosganian was born in Craiova to a family of Armenian ethnicity. His grandparents were survivors of the genocide against Armenian people which took place in the Ottoman Empire in 1915. Vosganian studied at the Alexandru Ioan Cuza High School in Focșani. He then studied Commerce at the Bucharest Academy of Economic Studies (graduated 1982) and Mathematics at the University of Bucharest (graduated 1991), gaining a Ph.D. in economics in 1998. […] Vosganian speaks Armenian, Romanian, English, French, Italian, and Spanish.”
Este prima dată când văd scris că un „PhD” se „câștigă”, în engleză. O fi.
Știam vag că d-l Vosganian ar fi … matematician. Wiki îmi amintește că a fost economist întâi. (Pare om serios, o fi constatat că un economist trebuie să știe și … matematică – adică mai mult decât oferă ASE-ul!) [Radioul francez tocmai zice ceva de Charles Aznavour și genocidul armean!] De ce o fi omul atunci (prezentat drept) … scriitor ? E mai înălțător decât prezentarea drept „pălmaș-matematician”, ori „pălmaș-economist” ? Ori … „geometru” („măsurător de pământ”), cum ar zice grecii, împăcând capra matematicii cu varza economiei.
Neînvățat minte cu eșecurile din trecut (când am căutat să aud pe undeva pe intelectualii președintelui vorbind în limbi străine (abia i-am putut găsi pe Cristian Preda în franceză – ținea o lecție de democrație în Africa! – și pe Mircea Cărtărescu, în engleză – la o lansare de carte, prin străinătate, amuzant! – și nimic de Pleșu, Manolescu, Patapievici etc.), merg să caut pe YT „VV în limbi străine”.
Cu greu (e o listă lungă de posibile înregistrări) am găsit
„Varujan Vosganian sur “Le livre des chuchotements””
„Romanian Cultural Institute Brussels
279 subscribers
Romanian writer VARUJAN VOSGANIAN speaks about the launching of the French edition of his novel “Le Livre des chuchotements” (The Book of whispers) at the Brussels Book Fair (7-11 March 2013).
Created using
YouTube Video Editor”
http://www.youtube.com/watch?v=6hPFIrnWUng
Pe scurt: titlu în franceză, prezentare în engleză, iar înregistrarea audio este în … armeană! Trei deja (din șase!) dintr-o lovitură!
STUPOARE: nici măcar inteligența artificială nu s-a băgat să traducă în vreo altă limbă spusele d-lui … scriitor-politician-matematician-economist. Butonul de traducere este „mort” (inactiv), iar populația uluită n-a lăsat decât .. un comentariu! Dacă îl puteți vedea/găsi, adocă (exact ca pe „RepublicaCTP”).
Deci VV s-a adresat armenilor (doar), pe canalul „Romanian Cultural Institute Brussels 279 subscribers”. 🙂 (Decât să cârtim, mai bine punem mâna și învățăm armeana – mai grea decât chineza n-are cum să fie. Iar rusa va deveni floare la ureche!)
Cine spunea că te poți plictisi într-o democrație … ?
Mulțumesc.
P.S.
Acum merge la purgatoriu, fiindcă are link!
Dacă știe cineva unde pot asculta intelectuali români în limbi străine (lor), vă rog să îmi spuneți. Am rămas cu asta din vremea rațelor care veneau de la camioane.