vineri, octombrie 4, 2024
ACTUALITATE„România educată” | Școala îi învață pe copiii noștri că sunt „cetățeni...

„România educată” | Școala îi învață pe copiii noștri că sunt „cetățeni globali”,,nu ai unei anumite națiuni”. Dacă iubești România mai mult decât planeta, ești „șovin”

Dumneavoastră știți ce învață copilul la școală? În manualul de clasa a VI-a de „Educație socială”, editat de Editura Didactică și Pedagogică, copiii noștri învață că sunt „cetățeni globali” sau „cetățeni ai lumii” și nu ai României.

Totul asezonat cu culorile curcubeului, simbolul mișcării LGBT. Acest manual, ca și celelalte, sunt realizate după programa Ministerului Educației, care la rândul său, respectă „liniile” proiectului „România Educată” al lui Klaus Iohannis.

Copiii noștri sunt învățați că „binele comun nu poate fi decis decât în comun. Acest lucru este posibil și trebuie să se întâmple nu numai la nivelul unei comunități locale, al unei țări, ci și la nivelul întregii lumi, până într-acolo încât să ne putem afirma ca cetățeni ai lumii, unii cărora țara le este casă, iar lumea le este țară”.

Dezideratul de a deveni „cetățeni ai lumii”, probabil că nu se va îndeplini, notează autorii manualului, pentru că „există încă frontiere, circulația nu este liberă și sunt mulți oameni care nu reușesc să treacă peste propriile limite pentru a aprecia și a se bucura de diversitatea lumii”.

Același manual îi învață pe copii că „diversitatea este cea mai importantă” caracteristică a perfecțiunii.

Copiii sunt pregătiți pentru acceptarea politicilor UE privind migrația, fiind învățați că trebuie să fie solidari cu refugiații, „indiferent de cauzele care i-au condus într-o astfel de situație (război, discriminare, sărăcie, etc).

„Adesea însă, nu sunt primiți, acolo unde ajung, astfel încât să fie evidentă solidaritatea umană, ci chiar dimpotrivă”. Copiii sunt îndemnați să se informeze cu privire la „problema refugiaților în lume” și să scrie un text prin care să arate „cum ar trebui tratați cei constrânși să devină refugiați, astfel încât să pledezi pentru toleranță, respect și solidaritate”.

Patrimoniul cultural – al altora. Românii, aflați și ei pe-acolo

În același manual, la capitolul „Patrimoniul cultural” se precizează că este „comoara” care ne arată cine-au fost înaintașii, cum au trăit ei și de ce suntem noi așa cum suntem”.

Deși sunt menționate „Doina” sau „Călușul oltenesc”, la capitolul tradiții, sunt prezentate mai mult obiceiuri ale minorităților naționale: „Lichert – obicei săsesc de Crăciun”, „Udatul – obicei maghiar de Paște”, „Maslenița – tradiție a rușilor lipoveni” și în final, „Sorcova – obicei românesc de Anul Nou”.

La capitolul „Identitate culturală”, micuților le este prezentat un exemplu al unei familii de sași, „romi dansând cu ocazia Zilei internaționale a romilor” și „copil învățând să încondeieze ouă”. Identitatea copilului este incertă, dar putem bănui că este român. De altfel, autorii manualului fug ca dracul de tămâie de cuvântul „român”.

Într-un final, este prezentat și cazul unui român din Danemarca, din familia Virgilsen.

Proiectul pe care vor trebui să-l facă micuții români la clasa a VI-a la acest capitol se referă la „moștenirea culturală a altor popoare”. Exemplele oferite de autorii manualului? „Ucraina” și „Ungaria”. E clar: copiii noștri sunt pregătiți de mici „să sprijine cât e nevoie” țara vecină.

Torelanță egal democrație

Mai departe, copiii află că „toleranța și democrația sunt două lucruri extrem de asemănătoare, care au aceeași însemnătate”, fiind citat în acest sens celebra lucrare „Ghidul tânărului tolerant”, editată de Oficiul Avocatului Poporului de la Chișinău.

Mai mult, „intoleranța este rezultatul inculturii”.

Patriotismul – o chestie periculoasă

Într-un final, apare și un paragraf despre „patriotism”, ilustrat cu un copil îmbrăcat în uniformă militară.

Mai multe vor afla, însă, despre „derapajele sentimentului patriotic”. Din patriotism, notează autorii manualului, se nasc „xenofobia, șovinismul, rasismul”. Mai mult, dacă nu-ți dorești refugiați în Europa, ești xenofob. Dacă crezi că țara ta este mai importantă decât planeta, ești tot xenofob.

La capitolul „Patrie” este un scurt citat din Barbu Ștefănescu Delavrancea, ilustrat cu un suporter de fotbal, a cărui imagine aduce cu un clovn supărat. De Iorga, Goga sau Eminescu nici nu poate fi vorba.

 

 

 

 

 

 

 

 

Copiii trebuie să dezbată pe următoarele teme: „Minoritățile etnice îmbogățesc cultura și civilizația României” sau „Niciun popor nu este superior altui popor”.

 

 

Pregătiți pentru LGBT

Deși nu este menționată anume, homosexualitatea este introdusă subtil în mintea elevilor. În loc de formula consacrată de activiștii LGBT, „discriminare pe baza orientării sexuale”, apare  sintagma „discriminare pe bază de sexualitate”.

„Chiar și în zilele noastre, oamenii continuă să cadă victime divergențelor și discriminărilor cauzate de religie, etnie, limbă, rasă, sexualitate, etc iar toate acestea în pofida faptului că oameni dintre cei mai diverși au fost nevoiți să trăiască împreună”.

CITEȘTE MAI MULT

PARTENERI

Loading RSS Feed

Loading RSS Feed

 

11 COMENTARII

  1. Proasta aia care se da ministra la invatamint sa is dea demisia. E buna doar de gura dar e inculta si drogata cu ideologie care nu apartine Romaniei

  2. In acest manual se vorbeste de la un capat la altul de acceptarea celuilalt, de toleranta, de diferentele culturale, acceptarea diversitatii, etc, etc. Totusi de ce acel jodoka sarb a fost eliminat din competitie dupa ce si-a facut cruce?
    Gestul de a face cruce este esential in cultura crestina. Cultura crestina nu intra in interculturalitatea care trebuie acceptata de toti “cetatenii globali”?!

    • Nu-i rea întrebarea- și cred că știu răspunsul.

      Acceptabilitatea se aplică adesea pentru copii (școlirea lor), iar când se aplică la adulți, asta se explică fiindcă așa ne învață Democrația (care este foarte înțeleaptă). În cazul de față, poate fiindcă nu se dorește posibila enervare a adversarului …

      Dacă aveți și pretenții de la Democrație să fie non-contradictorie …

      Problema masivă este: câtă știință este în manuale ?

    • D.E.I./ multiculturalism/ corectitudine politică se traduc prin faptul că toleranța trebuie să se manifeste doar pt tot ce este anti-european și anti-creștin. Europenii creștini (bărbații mai ales) sunt cei care-i oprimă pe ceilalți, restul sunt oprimații

  3. cetățean global, dar mergi in Germania și nu știi limba și faci pe tine. Aia nu e casa ta și vezi că cetățenia globală e shit.

  4. Cetateni globali pe naiba. Ia sa se duca “cetateanul global” in State sau in alta tara de-asta si sa le zica alora de acolo ca el este cetatean global si ca nu are nevoie de viza…
    Asa ca sa mai lase propaganda falsa astia cu manualele…

  5. Englezescul „specific(ally)” se traduce prin „anume”, uneori prin „precis”, în niciun caz prin „specific”.

    • Așa este. Doar că aici avem cuvântul „specific”, care este prezent și-n limba română. A specifica. A preciza în mod distinct. De unde să fie tradus textul ăsta din limba engleză?

      • Nu e tradus din engleză, dar unii îmi dau impresia că gîndesc englezește cu cuvinte românești.
        N-am zis că cuvîntul nu există în limba română, ci că are alt sens decît cel pe care i-l dă autorul articolului (iau ca reper banalul DEX: https://dexonline.ro/definitie/specific/definitii). Este un cuvînt-capcană sau prieten fals, cum zic englezii („false friend”).
        Termenul corect, în contextul de mai sus, este „anume”,

  6. Poate ar fi bine, ca jurnalist, să vă puneți la punct gramatica.

    Termenul „specific”, în românește, nu are sensul pe care i-l dați dvs.
    „Deși nu este menționată SPECIFIC” (ultimul paragraf, s.m.) este o improprietate. Corect este „anume”: „Deși nu este ANUME menționată etc.”.

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

38,500FaniÎmi place

CELE MAI CITITE 24 h

Articole RELAȚIONATE