Presa occidentală respiră brusc corectitudine și fair play. Belgienii, spaniolii, francezii s.a.m.d. ne beștelesc de zor, anticipând un blat la Romania v Slovacia.
Un egal ar duce ambele echipe în faza următoare a turneului iar această variantă îi scoate din minți pe cetățenii din presa internațională. După ei, românii și slovacii ar trebui să-și scoată ochii pe teren ca să se califice Ucraina sau Belgia.
Iar războiul mediatic declanșat de presa occidentală e preluat și sustinut și de presa noastră, care, desigur, ar vrea ca românii să crape pe teren. Doar Alin Buzărin a avut curajul să scrie că românii și slovacii ar trebui să-și vadă interesul și să joace la egal.
Fix de aceeași părere sunt și eu. Faceți vere blat și vedeți-vă interesul. Bine, un egal nici măcar nu poate fi socotit blat ci e doar un rezultat care avantajează ambele echipe. Și de ce n-ar trebui ca românii și slovacii să-și vadă interesul? De ce ar trebui să-și rupă picioarele în beneficiul Ucrainei sau al Belgiei?
Așa ceva nu se cheamă blat, ci cunoașterea interesului propriu. Exact așa au procedat hipercorecții jucători ai Suediei și Danemarcei când au făcut 2-2 la Euro 2004 și au trimis acasă Italia. Și dacă vreți blaturi, hai să facem o incursiune în istoria fotbalului. Blat s-a chemat ceea ce au făcut nemții și austriecii la Cupa Mondială din Spania 1982. Austriecii s-au lăsat batuți cu 1-0 de nemți și au mers braț la braț în faza următoare. Victima blatului lor a fost Algeria care a fost trimisă acasă la diferență de golaveraj.
Blat a fost mizeria de meci jucat la Londra între Anglia și Irlanda de Nord în preliminariile CM 1986. 90 de minute, englezii și irlandezii au pasat mingea numai în cercul de la centru. S-a terminat 0-0 și amândouă au mers la Cupa Mondială din Mexic unde Dumnezeu le-a dat o palmă englezilor cu mâna lui Maradona. Acasă a rămas echipa României, da, exact, naționala căreia i se cere acum sa nu cumva să facă egal cu Slovacia.
Deci, dacă interesul propriu se cheamă blat, atunci fiți deștepți și faceți blat!
„Fix de aceeași părere sunt și eu.”
Terminați cu argoul acesta adolescentin și stupid, care s-a răspîndit ca pecinginea în ultimii ani.
Se spune „exact” (de aceeași părere) sau „întocmai”, nu „fix”.